<rt id="eqeyq"><delect id="eqeyq"></delect></rt><rt id="eqeyq"><tr id="eqeyq"></tr></rt>
  • <rt id="eqeyq"></rt><abbr id="eqeyq"></abbr>
    <button id="eqeyq"><input id="eqeyq"></input></button>
    <bdo id="eqeyq"></bdo>
    <table id="eqeyq"></table>
    好獵頭網-中高級人才獵頭網站!服務熱線:400-1801-668 好獵頭   |   登錄 注冊

    英文簡歷要注意那些細節問題?

    添加時間:2018-08-01 10:50:05
    瀏覽次數: 0
    英文語法和句式上的問題略過,那屬于英文寫作。

    這里只說文字設計(typography),雖然高級的文字設計和內容從來密不可分。

    簡歷是大多數人實踐文字設計的最常見載體。

    人人都希望簡歷給人留下好印象,因此或多或少會告誡自己「注意排版」。

    以下十條是最基本的規則,若能做到,你的英文簡歷已經比 90% 的中國人(包括英文系學生)的規范美觀了。

    一、標點符號一律使用半角。

    二、逗號、句號、分號、冒號、感嘆號、問號和它們后面的字符之間必須留一個半角空格。

    錯誤:Hi,I'm an entrepreneur.Can you make this app for me for free?Because,you know,I have this brilliant idea but I don't know how to code.

    正確:Hi, I'm an entrepreneur. Can you make this app for me for free? Because, you know, I have this brilliant idea but I don't know how to code.

    三、逗號、句號、分號、冒號、感嘆號、問號和它們前面的字符之間不可留任何空格。

    錯誤:I think our current version is too skeuomorphic ,why don't we ,uh ,make it flatter so that it looks more metro-ish?

    正確:I think our current version is too skeuomorphic, why don't we, uh, make it flatter so that it looks more metro-ish?

    四、將長串數字分開寫,降低辨識的難度。

    錯誤:13927396856

    正確:139 2739 6856 或 139-2739-6856

    五、書名、雜志名、電影名、音樂專輯名、英文中出現的外文(包括拼音,人名除外)用斜體。

    錯誤:In 2008, I created this amazing service during my internship at Playboy which is totally LBS avant la lettre.

    正確:In 2008, I created this amazing service during my internship at Playboy which is totally LBS avant la lettre.

    六、對于電話區號應用不同的符號區分。

    錯誤:+86-139-2739-6856

    正確:(86) 139 2739 6856 或 (86) 139-2739-6856

    七、對于有序列表,應采用「阿拉伯數字 + 英文句點 + 半角空格」的方式。

    錯誤:

    Three words I hate:
    1.Innovation.
    2, Leverage.
    3 Synergy. 

    正確:

    Three words I hate:
    1. Innovation.
    2. Leverage.
    3. Synergy.

    八、括號弧線外要留空格,弧線內不要。

    錯誤:Byte Press(née Tangcha ) is the best Chinese-language eBook app. Period.

    正確:Byte Press (née Tangcha) is the best Chinese-language eBook app. Period.

    但同一個單詞內的括號例外:

    錯誤:After the linguistic turn, people are getting addicted to pretentious bracketed words such as ‘(ex) plain (ed)’.

    正確:After the linguistic turn, people are getting addicted to pretentious bracketed words such as ‘(ex)plain(ed)’.

    九、用彎引號,不要用直(的彎)引號。

    錯誤:"Bazinga!" 'You are pwned!'

    正確:“Bazinga!” ‘You are pwned!’

    十、正確使用各種短橫:

    em dash (—) 是破折號,en dash (–) 用來連接年份、時間,是「到」的意思,hyphen (-) 是連字符。

    錯誤:Glenn Gould (1932-1982) is probably my one and only hero - the person who taught me to think differently well before Steve Jobs.

    正確:Glenn Gould (1932–1982) is probably my one and only hero — the person who taught me to think differently well before Steve Jobs.

    寫完英文簡歷注意事項:

    1. 若寫作時用兩個 hyphen (--) 代替破折號,Word 等文書處理軟件會自動將其轉為 em dash。有鑒于 em dash 輸入不便(Mac 上是 shift + option + -),這也是英文寫作通用的替代法。

    2.破折號(em dash)兩端可各留一半角空格,亦可不留。此乃英美習慣之不同,無對錯之分。惟請在同一份簡歷中保持統一。
    主站蜘蛛池模板: 沐川县| 图们市| 渑池县| 竹溪县| 遂昌县| 平潭县| 景泰县| 来凤县| 车致| 余干县| 青岛市| 元江| 高淳县| 临武县| 崇义县| 顺平县| 阿克苏市| 盖州市| 东山县| 麻江县| 大荔县| 河西区| 新郑市| 清新县| 射洪县| 雅江县| 长武县| 易门县| 郁南县| 项城市| 厦门市| 大埔县| 鸡东县| 侯马市| 巴东县| 商洛市| 邢台市| 铅山县| 桦南县| 通榆县| 白朗县|